─2階・個室─
[奏でられる鎮魂歌を静かに聴いて。
部屋に戻る、というカルメンを送り出した後、小さく息を吐いた]
「……ユーリィ?」
[鸚鵡の呼びかけには答えず、目を閉じる。
間をおいて、零れたのは小声の歌]
Die Oberfläche des Wassers dieser Wind gehen durch Schütteln.
Ich vertraue einen Schatten vom Monat mit einem Lied an.
Von einem jetzt abgelegenen leeren Boden.
Ich sehne mich und erreiche diese Person.
Das Versprechen an diesen Tag, das es glaubt.
Wenn ich auf alle Fälle zurückkomme.
Aber es ist die Wörter.
Ich singe damit als Unterstützung….