[風の刃を放った後、よいせ、と立ち上がり。何やら、口論をしている様子に思わずきょとり]
……あれって……余裕、なんかな……。
『……聞くな』
[なんて、漫才染みたやり取りをしつつ、閉じていた傘を開く]
Macht des Eises, meine magische Macht, zufolge versammle dich hier.
Weil sich ein beißender einzelner Schlag schart.
[くるくると回る、傘。そこに向けて集う力はキラキラと煌めく氷のそれ]
まー、とにかく、こっちはちゃんと全力でいかないとなー。単位落としたら、後がめんどい。
[集中が終わるとぱたむ、と傘を閉じ]
Ein Pfeil des Eises, es kann gegangen sein!
[声と共に、振るう。先端から飛び立つのは、細い氷の矢が三本]